Tag Archive| елена и виталий новиковы

В последние дни сентября — первая Гостиная сезона…

Подпишитесь на обновления сайта. Введите свой e-mail:

24 сентября открылся одиннадцатый сезон в нашей Гостиной Онежского КЦ. Теперь уже большинству из нас трудно представить, что у нас вдруг не станет такой возможности – собираться регулярно в уютном малом зале Онежского КЦ.- на наши встречи. Не пришлось обзванивать, напоминать - большинство с апреля помнили объявленную дату встречи после «каникул». Собралось человек 50. Не хватило заботливо расставленных заранее стульев, хорошо, что есть эта длинная «скамья», на которой, если потесниться , может устроиться человек 20…
В самом начале вечера мы почтили память давнего друга нашей Гостиной,- с первой встречи в январе 2006 года - поэта Валентина Бальзамова, так внезапно ушедшего от нас в июле этого года. А ведь именно он и его группа «Бальзам на душу» должны были открыть сегодня нашу Гостиную. Посмотрели два видеоролика с его выступлением. Один из них – именно тот, с января 2006. Мы тогда вспоминали Владимира Высоцкого в его день рождения.
Как бы перекликаясь с этой темой – прозвучали стихи МАРИИ ПЕТРОВЫХ, поэтессы, при жизни известной лишь узкому кругу почитателей, но каких! – Мандельштам, Пастернак, Ахматова… При жизни вышел всего только один сборник ее стихов , когда ей было 62 года. Уже после ее смерти вышел десяток сборников стихов Марии Петровых, в том числе в серии «Великие поэты мира».
Какое уж тут вдохновение, - просто
Подходит тоска и за горло берёт,
И сердце сгорает от быстрого роста,
И грозных минут наступает черёд,
Решающих разом - петля или пуля,
Река или бритва, но наперекор
Неясное нечто, тебя карауля,
Приблизится произнести приговор.
Читает - то гневно, то нежно, то глухо,
То явственно, то пропуская слова,
И лишь при сплошном напряжении слуха
Ты их различаешь едва-едва.
Пером неумелым дословно, построчно,
Едва поспевая ты запись ведёшь,
боясь пропустить иль запомнить неточно...
(Петля или пуля, река или нож?..)
И дальше ты пишешь, - не слыша, не видя,
в блаженном бреду не страшась чепухи,
Не помня о боли, не веря обиде,
И вдруг понимаешь, что это стихи.

Гостями Гостиной на этот раз были Новиковы Елена и Виталий, композиторы. исполнители. Много песен у этого дуэта написано на стихи поэтессы Натальи Коноплевой-Юматовой, члена Российского союза писателей, которая тоже была на вечера и порадовали слушателей своими стихами. Открытием Гостиной стало выступление Натальи Каштановой, певицы, поэтессы, композитора – это был полный успех!
Вторая часть вечера – это танцевальная программа. Было много импровизации, танцевальный мастер-класс из программы Международного фестиваля исторического танца, который состоялся в Москве в августе нынешнего года. Следующая встреча - 28 октября! Пока-пока...

Подпишитесь на обновления сайта. Введите свой e-mail:

«Мне легче горя своеволье… чем мой обманчивый покой» Д. Давыдов

В Кремлевском дворце нужно особое разрешение на видео-  и фотосъемку,  но  хотя я всегда была законослушным гражданином, но должна признаться ! - записала  в исполнении солиста Кубанского хора Александра Дедова как-то особенно по-новому прозвучавший романс Георгия Свиридова, написанный им к пушкинской «Метели» ( Известно, что специально для кинофильма «Метели» была написана другая мелодия -А.Журбина и тоже на слова Дениса Давыдова) Сравнение здесь неуместно вовсе, но мне лично по душе свиридовская тема, а как ее раскрыл А. Дедов!!!
   Свиридовская мелодия звучала в душе непрерывно ,  а слова Д.Давыдова заставляли снова и снова к ним возвращаться – одним словом, решила, что одну из Гостиных посвятим самым любимым романсам с интересной, почти человеческой судьбой. И вот мы снова в нашей Гостиной. Последняя осенняя суббота 28 ноября 2015 года! Так что тема родилась во время КРЫМСКОЙ ВЕСНЫ"  на концерте ансамбля Песни и пляски Черноморского флота и КубансВ Кремлевском дворце нужно особое разрешение на видео-  и фотосъемку,  но  хотя я всегда была законослушным гражданином, но должна признаться ! - записала  в исполнении солиста Кубанского хора Александра Дедова как-то особенно по-новому прозвучавший романс Георгия Свиридова, написанный им к пушкинской «Метели» ( Известно, что специально для кинофильма «Метели» была написана другая мелодия -А.Журбина и тоже на слова Дениса Давыдова) Сравнение здесь неуместно вовсе, но мне лично по душе свиридовская тема, а как ее раскрыл А. Дедов!!!
Свиридовская мелодия звучала в душе непрерывно ,  а слова Д.Давыдова заставляли снова и снова к ним возвращаться – одним словом, решила, что одну из Гостиных посвятим самым любимым кого Казачьего хора.

Не могли обойти молчанием предстоящий день Матери и потому с волнением прослушали стихотворение Левы Протасова (10 лет, Екатерининбург), у этого юного гражданина понятие МАТЕРИ становится всеобъемлющим – мама, мать, Родина-Мать, Россия

Автор стихов « «Черные очи» Евгений Гребёнка (1812—1848) — украинский писатель. (Известна и другая его песня, «народная» — ПОМНЮ Я ЕЩЕ МОЛОДУШКОЙ БЫЛА.) Стихотворение «Чёрные очи» было посвящено будущей жене Марии.

Романс исполняется на музыку французского композитора ФЛОРИАНА ГЕРМАНА - автора военного марша, под звуки которого армия Наполеона вторглась в Россию в 1812 году Неизвестным осталось все же — кто первым положил проникновенное, глубоко лиричное, интимное стихотворение Евгения Гребинки на музыку марша. Естественно, что музыка при этом была перестроена из маршевой в романсовую.

Кроме того, на ту же мелодию исполняется текст: «Скатерть белая залита вином»

Скатерть белая залита вином,
Все гусары спят непробудным сном,
Лишь один не спит, пьет шампанское…

Теперь, когда вы знаете о романсе все или почти все – предлагаю посмотреть видеоролик, которому … больше чем полвека.


Романс был написан в 1846 году композитором Петром Булаховым на слова Владимира Чуевского, студента юридического факультета Московского университета, и был представлен на
творческий конкурс,посвященный 700-летию Москвы, в 1847 году. Возможно, тему» романса подсказало предсказание астрономом Ж. Леверье существования планеты Нептун в 1846 году. Спустя несколько месяцев планета была открыта Иоганном Галле.
С установлением советской власти романс был запрещен как белогвардейский, популярность возвратилась к нему лишь в 1950-60-х гг.
В истории романса есть и другие версии, В частности, слова приписывают Н.Гумилеву и И. Бунину., и даже адмиралу Колчаку - возможно, это связано с белогвардейским подтекстом романса

Первая по времени появления в печати публикация "Белой акации» относится к лету 1903 года.
Белой акации гроздья душистые
Вновь аромата полны.
Вновь разливается песнь соловьиная
В тихом сияньи луны
Помнишь ли лето: под белой акацией
Слушали песнь соловья?
Тихо шептала мне чудная, светлая:
"Милый, навеки твоя!
Годы давно прошли, страсти остыли,
Молодость жизни прошла.
Но белой акации запаха нежного
Мне не забыть никогда!
Популярность романса в народе оказалась столь велика, что его мелодия легла в основу солдатской песни, начинавшейся словами:
Слушайте, деды,
Война началася,
Бросай свое дело,
В поход собирайся.
Смело мы в бой пойдем
За Русь святую
И, как один, прольем
Кровь молодую

В годы Гражданской войны напев этой песни сложился окончательно, а текст ее с несколько иными словами пели по разные стороны баррикад - каждый на свой лад (у белых - "и как один умрем за Русь святую"; у красных - "за власть Советов.
Вот что рассказывал поэт Михаил Матусовский:
- Приступая к съемке " Дней Турбиных ", Владимир Павлович Басов режиссер вспомнил, что в те давние времена, когда происходит действие пьесы Булгакова, в моде был романс "Белой акации гроздья душистые» Так романс получил вторую жизнь.

Целую ночь соловей нам насвистывал,
Город молчал, и молчали дома.
Белой акации гроздья душистые
Ночь напролет нас сводили с ума.

Сад весь умыт был весенними ливнями,
В темных оврагах стояла вода.
Боже, какими мы были наивными!
Как же мы молоды были тогда!

Годы промчались, седыми нас делая.
Где чистота этих веток живых?
Только зима да метель эта белая
Напоминают сегодня о них.

В час, когда ветер бушует неистово,
С новою силою чувствую я:
Белой акации гроздья душистые
Невозвратимы, как юность моя.

Слушаем романс «Белой акации гроздья душистые» в исполнении Людмилы сенчиной

Стихи, положенные в основу песни, принадлежат Сергею Федоровичу Рыскину , умершему в 1895 году , однако выяснено, что в дальнейшем, причем через много лет, у стихов появился соавтор , то, что мы поем чаще - Сергей Клычков тоже талантливый русский поэт, расстрелянный во время сталинских репрессий
Итак «Живет моя отрада» - поем вместе!

Стихи – Владимира Крымова
Зачем, зачем тебя люблю,
Зачем печаль на сердце скрыть не смею.
Зачем, зачем в слезах скорблю,
И грустных мук своих не одолею.
В моей душе не меркнет свет,
Минувших дней любви большой и ясной,
И пишет память наш портрет
Далекой юности такой прекрасной.
Прижав к груди, ты разглядел,
Что о любви глаза сказать хотели.
И сразу дом осиротел,
Когда твой силуэт исчез в метели.
Войной ударил грозный рок,
Мечты о счастье оборвались,
И кто из нас подумать мог,
Что мы с тобой навек прощались.
Струит луна свой бледный свет
В ночном окне горит свеча-лампада.
Я жду тебя так много лет,
Откликнись на любовь, моя отрада.

Я помню чудное мгновенье
Уже несколько лет занимаясь удивительной загадочной судьбой князя Г.Гагарина, и однажды натолкнулась  на тот факт, что стихи Пушкина « Я помню чудное мгновенье», оказывается, были посвящены не А.П.Керн, а императрице Елизавете Алексеевне.(Поиски шли по линии : Г.И.Гагарин, отец художника, император Александр I, его супруга императрица Елизавета Алексеевна . А.С.Пушкин юный лицеист) Да , он посвящал А.П. строки, но это были шуточные мадригалы, в письмах немало комплиментов, а какое было его отношение к ней — известно. «Мадам, Вы пристроили своих детей (речь идет о приюте) а пристроили ли Вы своего мужа? А ведь он намного стеснительней…» Что же, Пушкин будет называть божеством женщину, о которой он такого мнения?
И Анна Петровна Керн прекрасно она знала,что не о ней написано было «чудное мгновенье».
Когда поэт находился в ссылке в Михайловском - Елизавета Алексеевна со свитой останавливалась в пути в том числе в Псковской губернии - почти рядом - он приготовил ей неразрезанные листы "Евгения Онегина", и вложил "Я помню чудное мгновение". По ошибке этот экземпляр "Онегина" достался А. Керн, гостившей в Тригорском. Керн это описала: Пушкин подарил ей рукопись первой главы " Онегина", а из нее вылетел листок бумаги с чудным стихотворением. Она прочитала его, и спросила, не ей ли оно написано?

Завершает нашу Гостиную  по традиции танцевальная программа. Красивые исторические танцы 19 века, а также эпохи регтайма - мазурки, контрдансы, вальсы  и по традиции  последние два года  завершаем танцевальную программу Севастопольским вальсом.  Правда, танцевать становится тесновато , в последний раз гостей было больше 70 человек. ..